英语:Lie和lay的区别

Lie和lay都可以表示“躺”的含义。但他们是有区别的:lie表示是自己躺下的,而lay则可以表示把什么东西放平。比如:My dad tells us stories while we lie down to sleep. 这个句子中,lie是不可以用lay来替代的,因为是我们自己躺下的。

使用过去时态时,lie的过去式到底用哪个,这个经常会犯错。在表示“躺”的含义时,两个单词的过去时和过去分词形态如下:

  • lie表示躺,卧时,过去式lay,过去分词lain。
  • lie表示撒谎时,过去式和过去分词都是lied。
  • lay表示放置,产卵,过去式和过去分词都是laid。

举例:

  • I am tired, I want to lie down.
  • I lay my books on sofa.
  • Why did you lay your pens on the floor?
  • When I get home, I’m going to lie in the hammock and relax.
  • In which room should I lay the new rug?
  • Yesterday, my dog lay on my lap and took a long nap.
  • Jim has lain on the sofa since noon.
  • Every night, Finn lies on his bed and sleeps inside his sleeping bag.

原创文章,作者:闲趣,如若转载,请注明出处:http://www.xqrp.com/661196.html

上一篇 2014 年 4 月 28 日
下一篇 2014 年 7 月 9 日

相关推荐

  • 英语:Also、 Too 、Either—“也”的用法

    英语基础太差了,连这三个最简单的单词的用法也经常也搞不清楚。不过从今天开始,希望这将不再是问题。这三个词都是“也”的意思,但在用法上有所不同: Also 用法:“Als…

    2008 年 10 月 13 日
  • 英语:Technique和Technology的区别

    英语学习中,经常会碰到意思相近的单词,如果不加以区分就会很容易用错。单词Technique和Technology表面上都与汉语的“技术”相关,但它们的含义有所不同:1, techn…

    2013 年 10 月 30 日

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注

评论列表(2条)